Localization Hackathon @wfs-india 20th May, 2013

WFS-india is a volunteered organization created by some intelligent and innovative minds like: Satabdi Das (A OPW- Gnome intern and FOSS enthusiast) few months ago. The main motto of this organization is to create awareness among women towards free and open source software in India  For this , they have started conducting meetings on #wfs-india channel on freenode server in order to plan an event for increasing participation of women in free and open source software movement. In a short span of time, finally they decided to organize an event named “Localization Hackathon” on the eve of cultural freedom day on 20th may, 2013 from 08:00 p:m to 09:30 p:m at wfs-india channel on freenode server.

The whole event is supported by Mozilla, Fedora and Videolan (The creater of VLC Media Player). This event provides two reasons to join it and hack while learning. First is “Want to see your name the next time anybody installs fedora, Mozilla and VLC Media Player?” and the second one is “Want to add some special skills to your resume?”. The whole session of Localization Hackathon is started by me and finally backened by Biraj karmakar and Runa Bhattacharjee. We have got seven participants across the globe <holingpoon, erry, sunu, Anupam, shweta, anexasajoop, sri_c>. The more details about the participants are given below in the chat list. The guest persons who are helping backend are Amani_glugcal, kaustavdm, Priyankanag. The whole event is coordinated by Satabdi Das.

The hackathon starts with a formal introduction of all the participants followed by a simple question “Why do you want to contribute to foss?”. The above question extends and arouse a new question, “if i donot know programming, how will i contribute?”. After that we explained the definition of localization followed by internationalization and related mother tongue with software localization. From there, we have taken the help of Transifex and mozilla pootle server to get started with localization of mozilla, Fedora and vlc media player. All the participants have created their account on pootle server and transifex also. Erry found his language 100% completed in mozilla so she switched to VLC and there she found that greek is not available for VLC, so he requested for the creation of new language. Sri_c has successfully joined on kannada language team on mozilla pootle server and for VLC on transifex. sunu has started for oriya localization, so he contacted the videolan language co-ordinator in order to get approved and he joined oriya localization team on transifex.Holingpoon is successfully registered on mozilla pootle server. But during loging she is getting 500 internal server error from mozilla pootle server. I request mozilla to please sort out this problem. Each one has got their tool to translate. from that people actually entered into the field from where they start translating. Biraj is helping the Bangla people to get into the translation.From there people understand what they have to do for software localization. Due to very short span of time and after facing lots of problem, this hackathon has ended by 09:30 p:m. Due to that we have chosen to take input from Google transliterate but found that i doesnot support some scripts of various languages like: oriya.
The output of the hackathon are as follows:

  1. in a short span of time, people get charged and comes forward to support wfs-india.
  2. People actually learnt what localization is and how to get started in any language by using transifex and pootle server.
  3.  On founding any problem during localization, they can contact to language co-rodinator through mailing lists.
  4. faces some problems during hackathon on pootle server needs to short out.
  5. more things on localization will be introduced in the upcoming event.

Following features needs to be added in the pootle server:

  1.  Test the working of mozilla locamotion on al different available browsers.
  2. Show language code against the language name.
  3. creation of help desk to solve problem quickly if any problem occurred during hackathon.
  4. Sometimes the pootle translation page does not responds- it needs to be fixed.
  5. porting all translations of mozilla projects to locamotion for easy translation.

And lastly , the event was successful to some extent as we have expected. I would like to thanks all people like: Sankarshan Mukhopadhyay and Rajesh Ranjan who have directly or indirectly supported us in successful completion of the hackathon. A special thanks to Mozilla Locamotion and Transifex Developers.

Some important links:

Advertisements

Firefox-Hindi-Localization-Sprint:- A live contribution

Everybody wants to be a contributor of a big emerging Mozilla community. But by using an application like “Mozilla Firefox”, he is already a contributor. But as time changes, ideas comes up, people wants to do more. So, persons wants to add something in the application. So that if anybody is using that application, he goes there and say “following things are added by me.” and by saying that he makes himself and community proud.

By thinking upon this, I shahid Ali Farooqui and Rajesh Ranjan came up with an idea to organize an virtual event named “Localization Sprint” where people can directly come, participate, learn and contribute to an application with a common goal in a team.

For that we have targeted “Firefoxos” and organized “Firfox-os-Hindi-Localization-Sprint” on 24th February, 2013. The event was successful by making a submission of 4000 words and we have got new contributors to Mozilla Hindi Localization team.

From the success of first sprint, Vineel has gave me an idea to provide prizes to the contributor who has translated maximum number of strings. This will encourage contributors to do their best.

And after that I and Rajesh Ranjan organized another “localization sprint” targeting for “Mozilla Firefox” named “Firefox-Hindi-Localization-Sprint” on 03rd March, 2013 by using #india channel on irc.mozilla.org server and #indlinux channel on irc.freenode.net server by using Mozilla pootle server. The event was more successful than previous one by mading a submission of more than 8000 words (Firefox-2900 +webparts -5500) by 11 participants.

The 11 participants who had made this sprint successful are:- Amit Kumar Thakur, Keshav Kumar, Sayan Chowdhury, Chandan Kumar, Gaurav Kumar, Rajesh Ranjan, Saurav Agarwal, Komal Gandhi, Abhishek Potnis, Suraj Kawade and Neeraj Kumar.

The maximum submission are made by Amit kumar Thakur and followed by Keshav Kumar.

Their Contribution and statistics are given on etherpad:

https://etherpad.mozilla.org/remo-firefox-hindi-localization-sprint

The event page for the sprint is:

https://reps.mozilla.org/e/firefox-hindi-localization-sprint/

I would like to a special thanks to Mozilla community for creating the pootle interface for Mozilla software localization. Without it this type of sprint is not possible earlier.

I would like to thanks all the community members for making this event successful.